Associazione culturale “La Radice”
Registrazione Tribunale di Catanzaro n° 38 del 12.04.1995



Home
Info
Autori
Biografie
Periodici
Cerca
Video
Link
Archivio
Lettere
Estinti
Gestionale
Articolo meno letto:
UN’ALBA DA MIA MADRE Dal balcone della mia casa, 17 marzo attorno alle sei Vito Teti
Autore:     Data: 30/04/2019  
WebCam su badolato borgo

Inserisci email per essere aggio Inserisci email per essere aggiornato


 LINK Culturali su Badolato:

Storia di Badolato a partire dai 50 anni della parrocchia Santi Angeli custodi di Badolato Marina, i giovani di ieri si raccontano.
www.laradice.it/bibliotecabadolato

Archivio di foto di interesse artistico culturale e storico - chiunque può partecipare inviando foto, descrizione e dati dell'autore
www.laradice.it/archiviofoto

Per ricordare chi ci ha preceduto e fà parte della  nostra storia
www.laradice.it/estinti


ACCETTIAMO:
  • MATERIALE da pubblicare o da conservare;
  • NOTIZIE storiche e d'altro genere;
  • INDIRIZZI di Badolatesi che ancora non ricevono il giornale;
  • FOTOGRAFIE di qualche interesse;
  • SUGGERIMENTI, che terremo presenti;
  • CONTRIBUTI in denaro.

Visite:
Pagine richieste:
Utenti collegati:
dal 01/05/2004

Locations of visitors to this page

Data: 31/12/2009 - Anno: 15 - Numero: 3 - Pagina: 53 - INDIETRO - INDICE - AVANTI

COSÌ PARLAVANO I NOSTRI PADRI

Letture: 1346               AUTORE: Antonio Rosa (Altri articoli dell'autore)        

Arroccàra (verbo) = urtare, anche nel senso di offendere e sgarrare
babbàu (s. m.) = termine detto ai bambini per indicare figura maschile che fa paura
(voce onomatopeica, dal “bau bau” del cane)
coppu (s. m.) = misura di cereali, pari a 1/32 di tomolo, ma anche connivenza
nella espressione “tenìra u coppu” (dal latino cupa, “botte”)
ferru (s. m.) = oltre che ferro, saldatore di rame con manico (dal latino ferrum, “ferro”)
gangàta (s. f.) = reazione offensiva nell’espressione “rendìra a gangàta”
(dal germanico wankja, “guancia”)
Iesu (s. m.) = Gesù (dal latino Iesus, “Gesù”)
lèbbaru (s. m.) = lepre (dal latino lepus, “lepre”)
mbiloccàra (verbo) = abbindolare, turlupinare, imbrogliare, incastrare
nziccu (avv.) = a secco, appena bastevole (dal latino siccus, “secco”)
pelliccia (s.f.) = termine un po’ scherzoso per indicare la sbornia (dal latino pellis, “pelliccia”)
ritàgghju (s.f.) = cantuccio del pane
sberijàra (verbo) = delirare, farneticare
tahr!!u (s. m.) = tralcio, ramo, germoglio (dal latino thallus, “gambo”, “ramo”, “germoglio”)
vacanterìa (s. f.) = azione o atteggiamento da perditempo, di poca importanza (dal latino
vacuum, “vuoto”, “non occupato”)
(Studio etimologico di Antonio Rosa)


E-mail:              Webmaster: www.giuseppecaporale.it               Segnalazione errori

Testi e materiale Copyright©
Associazione culturale La Radice
  www.laradice.it

Sviluppo e design Copyright©
Giuseppe Caporale
 www.giuseppecaporale.it

Tecnologie e software Copyright©
SISTEMIC di Giuseppe Caporale
 www.sistemic.it

Advertising e link support
by www.Golink.it

Golink www.Golink.it